亲,双击屏幕即可自动滚动
正文 第66章 国际赛场的礼仪
    入选青奥会代表团后的第二周,训练局开设了一系列特殊课程。

    周一上午九点,江浸月和沈栖迟以及其他入选队员一起,坐在了外语培训中心的教室里。

    这是一间现代化的语言教室,桌椅呈弧形排列,前方是大屏幕和投影仪,每个座位前都有耳机和麦克风。

    “同学们好,我是你们的英语老师,陈老师。”讲台上站着一位三十多岁的女老师,笑容亲切,发音标准,“从今天起,我们将进行为期六周的英语强化培训。

    目标是在青奥会期间,你们能够进行基本的日常交流,理解比赛相关指令,并且在必要场合能够用英语接受简单采访。”

    江浸月翻开刚发的教材。第一课是“GreetgsandIntrodus”(问候与自我介绍)。她看着那些英文句子,有些紧张——虽然在文化课上学过英语,但都是基础内容,从没想过要真正用来交流。

    “现在我们进行分组练习。”陈老师说,“两人一组,练习自我介绍。A说:‘Hello,ynais...IfroCha.Iadiver/swir.’B回应:‘oetyou.Mynais...’”

    教室里顿时响起了参差不齐的英语声。江浸月和沈栖迟很自然地组成一组。

    “Youfirst.”(你先来)沈栖迟用刚学的句子说。

    江浸月深吸一口气,对着麦克风说:“Hello,ynaisJiangJyue.IfroCha.Iadiver.”

    她的发音有些生硬,但陈老师走过来,微笑着纠正:“JiangJyue,verygood.Trytorexyourtongue.‘Diver’—the‘v’sound,yourupperteethshouldtouchyourlowerlip.”

    江浸月按照指导又试了一次,这次好多了。

    轮到沈栖迟:“Hello,ynaisShenQichi.IfroCha.Iaswir.”

    他的发音意外地标准,语速平稳。陈老师点点头:“Excellentpronunciation,ShenQichi.HaveyoulearnedEnglishbefore?”

    “Alittle.”(一点)沈栖迟回答。

    课后,江浸月好奇地问:“你英语怎么这么好?”

    “我爸经常出国,有时会教我。”沈栖迟说,“而且游泳比赛的国际规则、技术术语很多是英语,我自学了一些。”

    江浸月佩服地看着他。他总是这样,默默地把该做的都做好,从不张扬。

    周三下午是国际礼仪课。这堂课不在教室,而是在训练局的模拟接待厅。厅里按照国际会议的标准布置,有国旗,有长条桌,有席位卡。

    教礼仪课的是外事办的李主任,一位五十多岁、举止优雅的女士。

    “同学们,国际赛场不仅是竞技的舞台,也是文化交流的平台。”李主任站在厅前,声音温和但有力,“你们的一言一行,都代表着中国青少年的形象。”

    她开始讲解基本礼仪:如何与外国运动员握手(力度适中,眼神交流),如何交换纪念徽章(双手递接,微笑致谢),如何参加开幕式入场(保持队形,精神饱满),如何在颁奖仪式上表现(尊重国旗国歌,举止庄重)。

    “特别要注意的是,”李主任严肃地说,“无论比赛结果如何,都要尊重对手,尊重裁判。赢了不骄,输了不馁。这是体育精神,也是大国风范。”

    江浸月认真记着笔记。这些内容对她来说很新奇,但很重要。她想象着在新加坡,面对来自世界各地的运动员和记者,自己该如何表现得体。

    课程进行到实践环节。李主任让队员们两两一组,模拟各种场景。

    江浸月和沈栖迟被分配模拟“赛后混合采访区接受外国记者采访”。

    沈栖迟扮演记者,用英语提问:“gratutionsonngthegolddal.Howdoyoufeel?”(恭喜获得金牌,你感觉如何?)

    江浸月按照李主任教的模板回答:“Thankyou.Iveryhappy.Iwanttothankyach,yteaates,andyfaily.”(谢谢,我很高兴。我想感谢我的教练、队友和家人。)

    “Whatsyourgoal?”(你的下一个目标是什么?)

    “Tokeeptraghardandachievebetterresults.”(继续努力训练,取得更好成绩。)

    虽然只是模拟,但江浸月还是感到紧张。她看向沈栖迟,发现他扮演记者时表情认真,真的像个专业记者。

    “Good.”李主任走过来,“江浸月的回答简洁得体。沈栖迟的提问也很标准。

    不过在实际采访中,记者可能会问一些私人问题,或者比较尖锐的问题。这时候要保持冷静,礼貌地回避或转移话题。”

    她转向所有队员:“记住,你们有权利不回答任何让你感到不舒服的问题。可以说‘Idprefertofothepetition’(我更愿意关注比赛本身),或者‘Thankyouforyourquestion,butIogonow’(谢谢你的提问,但我现在需要离开了)。”

    课程结束后,江浸月觉得收获很大。她以前从没想过,出国比赛需要准备这么多东西——不仅仅是技术和体能,还有语言、礼仪、心理素质。

    周五晚上,两家人在新家聚餐。饭桌上,话题自然围绕青奥会展开。

    “英语学得怎么样?”苏晴给江浸月夹了块鱼,“有没有困难?”

    “有点难。”江浸月老实说,“但陈老师教得很好,栖迟哥哥也帮我。”

    林晚心疼地看着女儿:“又要训练又要学英语,太辛苦了。月月,要是太累就跟妈妈说。”

    “不累。”江浸月摇头,“我想学好了,到时候可以和外国运动员交流。”

    沈明远赞许地点头:“有这个想法很好。国际比赛不仅是竞技,也是结交朋友、开阔眼界的机会。栖迟,你多帮帮月月。”

    “嗯。”沈栖迟应了一声,很自然地把剥好的虾放到江浸月碗里。

    晚饭后,江浸月和沈栖迟在阁楼书房学习。书桌上摊着英语教材,旁边是沈栖迟整理的常用句子卡片。

    “这些是我总结的,比赛时可能用到的句子。”沈栖迟把卡片推过来,“你记一下。”

    江浸月拿起卡片。上面工整地写着:

    ·Whereisthepool?(热身池在哪里?)

    ·Whatsyne/divgorder?(我的泳道/跳水顺序是多少?)

    ·Ihavesowater,please?(请给我一些水好吗?)

    ·Goodck!(祝你好运!)

    ·gratutions!(祝贺你!)

    每句英文

    “你什么时候做的?”江浸月惊讶地问。

    “昨天晚上。”沈栖迟轻描淡写地说,“想到你可能需要。”

    江浸月心里暖暖的。他总是这样,默默地把她需要的都准备好。

    “谢谢。”她小声说。

    “不客气。”沈栖迟翻开自己的笔记本,“我们一起复习。你读英文,我说中文意思。”

    两人就这样在台灯下学习了两个小时。江浸月读英语句子,沈栖迟纠正发音,然后解释用法。

    偶尔江浸月会读错,沈栖迟从不笑话她,只是耐心地重复正确的发音。

    窗外夜色渐深,花园里的虫鸣声隐约传来。阁楼里只有翻书声和轻轻的朗读声,温暖而宁静。

    十点,学习告一段落。江浸月合上教材,揉了揉发酸的眼睛。

    “累了?”沈栖迟问。

    “有点。”江浸月实话实说,“但很开心。感觉......离青奥会更近了。”

    沈栖迟看着她。台灯的光晕在她脸上投下柔和的阴影,她的眼睛很亮,里面有疲惫,但更多的是期待和坚定。

    “我们会准备好的。”他说。

    “嗯。”江浸月点头,“语言,礼仪,还有技术,体能......所有的一切。”

    她看向窗外。夜空中有星星,很多很多,像撒在天鹅绒上的钻石。

    两个月后,她将在另一个国家的天空下,为了同样的梦想而跳跃。

    而此刻,在这个温暖的家里,在这盏台灯下,她正在为那一刻做着准备。

    一步一步,扎实地准备着。

    “栖迟。”江浸月突然说。

    “嗯?”

    “去了新加坡,我们也要一起加油。”

    “当然。”沈栖迟的回答没有一丝犹豫,“就像在这里一样。”

    就像在这里一样。一起训练,一起学习,一起面对挑战,一起迎接胜利。

    无论在哪里,他们都是彼此最坚实的战友,最温暖的依靠。

    这就够了。

    足够让他们有勇气走向更大的舞台,面对更强的对手,迎接更多的挑战。

    国际赛场的礼仪,不仅仅是表面的举止和言语。

    更是内心的自信、从容和尊重。

    而他们,正在学习这一切。

    为了两个月后,当国歌在异国他乡奏响时,他们能以最好的姿态,代表中国,站在世界的面前。

    那条路,还很长。

    但他们已经出发。

    带着梦想,带着努力,带着彼此的支持。

    一步一步,坚定地,走向新加坡,走向青奥会,走向属于他们的星辰大海。
为您推荐